Cartoon Box ေမာင္ရစ္

ကာတြန္း ေမာင္ရစ္ – Head in the Sand – ေရႊမိနဲ႔ အဂၤလိပ္စာ

 
ကာတြန္း ေမာင္ရစ္ – Head in the Sand – ေရႊမိနဲ႔ အဂၤလိပ္စာ
(အကယ္ဒမစ္၀ိကလီးဂ်ာနယ္၊ ရန္ကုန္) ဒီဇင္ဘာ ၂၊ ၂၀၁၄

 


သင့္အေၾကာင္း သင့္လုုပ္ငနး္ ေၾကာ္ျငာ သည္ေနရာမွာ ေၾကာ္ျငာႏိုုင္ပါျပီ

Similar Posts

One thought on “ကာတြန္း ေမာင္ရစ္ – Head in the Sand – ေရႊမိနဲ႔ အဂၤလိပ္စာ
  1. The equivalent Burmese idiom will be “ထမင္းေရပူလာ လွ်ာလႊဲ” Synonyms in English are: ostrich-like policy; politics of avoidance. There is a similar saying in German language: “Vogel-Strauss-Politik” (Vogel = Bird, Strauss =Ostrich, Politik = politics; policy).

Comments are closed.